Капана.БГ

Капана.БГ

За новия роман на Ирена Иванова, позната още като Рене Карабаш се изписаха редица ревюта, достъпни онлайн. Всички те са възторжени. Можете да прочетете това ревю в Капана: "Остайница".  А сега ще си говорим направо с автора на книгата, която успя да плени читателите си.

Колко време ти отне написването на романа след стихосбирката „Хълбоци и пеперуди“?
Върху романа работих около 2 години и повече дори, тъй като трябваше да изуча Кануна на Лека Дукагини, трябваше да стъпя на здрава основа. Успях да направя психологически портрет на моя живот по някакъв начин, а и на останалите хора, защото книгата е доста събирателна и илюстрира най-често срещаните травми в човека или на хората от Балканите.

Кажи ни повече за главната героиня, която избира да стане „остайница“?
Тя прави няколко грешки в живота си, които водят до необратими последствия. Става дума за робството на свободата. Има една част, която се казва „Лъжата като червей“, през цялото време лъжата е там. Стремежът на героите винаги е към истината, но този червей се промъква и започва да руши. Няма положителни или отрицателни герои, всички носят и доброто, и злото. Именно това беше важно за мен -  да покажа, че във всеки от нас има и добро и зло, и то се проявява по различни начини.

Възторжени са отзивите за романа…
Радвам, се че съм постигнала целта си романа да получи такива. Исках да напиша книга, която лично на мен да ми хареса; книга, която ми липсва и се радвам, че го направих.

Романът „Остайница“ бе представен в Пловдив в камерната зала на Драматичния театър. Събитието бе колкото литературно, толкова и театрално с актьорите Красимир Василев, Дария Митушева и Елен Кожухарова, които разиграха част от сюжетите в книгата.

„Остайница“ отвежда читателя при суровия Канун на Лека Дукагини, който все още властва в изолирани местности на Балканите. В него жени стават заклети девици и се превръщат в мъже, като режат косите им и ги обличат в мъжки дрехи. Кръвните вражди между фамилиите са ежедневие, любовта е равна на смърт, а жената е равна на двадесет вола. На нищо повече. Честта се измерва с „два пръста над челото“. В този патриархат смъртта е постоянна гостенка почти на всеки дом. Тази истина не е чужда, това е нашата истина. Историята на човека и изборите, които прави, последвани от необратимите последствия от тях. Книгата ни среща с Бекиа, едно момиче, което отчаяно иска да бъде син на баща си, който е искал да има момче. Докъде може да стигнеш, за да се превърнеш в син? Грях ли е да избягаш от смъртта? Грешка ли е да се отдадеш на страстта с цената на нечий друг живот? Това е история за човека отвъд пола, отвъд думите „син“ и „дъщеря“, „мъж“ и „жена“, за човека, събрал гнева и милостта на Господ в своите 21 грама душа.

През 2018 година Филологическият факултет на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски” чества 40-годишнината на една от най-старите си и утвърдени с времето филологически специалности – Славянска филология.

Профилът "Бохемистика" (чешки език, литература и култура) е с утвърдени през годините традиции и е една от най-старите славистични специалности в Пловдивския университет, съществува от 1978 г.

Студенти организираха Чешка вечер, в която се разиграваха различни викторини, младежите увлекателно представиха истории за интересни места в Чехия, разкриха любопитни факти за културата на тази страна.

Доцент д.ф.н. Жоржета Чолакова е ръководител на катедра „Славянска филология“. Тя работи в ПУ „Паисий Хилендарски“ от самото създаване на специалността.

Какво значат 40 години за съществуването на една дисциплина и каква е реализацията на студентите, които завършват „Славянска филология“?

Специалността „Славянска филология“ е създадена през 1978 година. Мисля, че това е една много важна атестатция, защото става въпрос за специалност с много богата акдемична традиция и доказала вече възможността, способностите на хората, които се обучават в нея. Студентите се реализират в най-различни сфери и на културата, и на образованието. Ние непрекъснато получаваме и предложения от фирми. Напоследък се създаде впечатление, че е достатъчно да се знае само английски език, но това не е така. Търсят се специалисти и с чешки, полски и сръбски. И „Славянската филология“, която вече се нарича „Славистика“ включва тези три профила. Изучава се не само езика, но и литературата и културата на тези страни в много широк контекст.

Кои са чешките автори, които е добре да бъдат преведени на български език?

Напоследък имам впечатление, че се създава една по-благоприятна книгоиздателска ситуация и за чешките писатели. Излязоха и много значими произведения. Например, на Бохумил Храбъл „Английският крал“. Тази вечер сред нас е и Гинка Бакърджиева, която е главен асистент доктор към катедрата, преведе много хубав роман „Крематорът“ на Ладислав Фукс. Чешката литература е много добре представена днес на съвременния български читател, въпросът е да проявява интерес и разбира се, така ще стигне и до големите имена.

Какво ви дава мотивация толкова години да работите като преподавател?

Това е моят начин на живот. Смятам, че е много важно, когато човек има един такъв опит зад гърба си да е убеден, че не е сбъркал пътя.  И понеже всяка година имаме млади хора, които виждам по тяхната инициативност и желание, че те също осъзнават смисъла на своя живот, поне в известна степен и като съдба, която ги е свързала с тази специалност. Много добри студенти имаме и аз съм убедена, че докато има толкова млади, талантливи, интелигентни хора, тази специалност има бъдеще.

Основен организатор на Чешката вечер в Пловдив за бохемистите беше Елка Петрова, която е студент трети курс, специалност „Славянска филология“.

Защо решихте да запишете тази специалност и какво е мнението ви за обучението в университета?

Реших да запиша тази специалност, защото славянските езици са ми страст и исках да уча нещо, което да съчетава интересите ми. Харесва ми чешкия език, освен това отношението на преподавателите е много добро, те са отзивчиви, помагат, обясняват, повтарят. Програмата е разнообразна и в нея всеки може да открие своите интереси. Тази програма предоставя както фундаментални познания, така и много конкретни, за да разбере човек дали се занимава с литературознание, балканистика или културология, например.

Какви възможности за реализация имате след като завършите?

Може да изберем славистичен модул или българистичен в процеса на обучението. При единия излизаме професионалисти по два славянски езика, а при българистичния получаваме квалификация за преподаватели по български език и литература и професионалисти по един славянски език, също може да работим като преводачи или да се развиваме в областта на науката, може да работим и в издателства, има широко поле на реализация. Аз лично изучавам и двата модула в момента, получавам подкрепа и от преподавателите и от колегите ми.

Кои са любимите ви чешки автори и тези, които все още не са, а е добре да бъдат преведени на български език, за да научим за тяхното творчество?

Аз съм фен на приказките, занимавам се с това и от научна гледна точка. Харесвам Божана Немцова, Карл Чапек. Милан Кундера е преведен, има доста чешка литература, но аз съм малко по-претенциозен читател. Аз лично бих подходила така -  да се преведат повече чешки приказки, това е една достъпна литература и за малки, и за големи. Вярвам, че ако се преведат чешките приказки от различните региони, това би било пламъчето, което да запали интереса към чешката литература.

Учебният план на „Славистика с чешки език" се реализира в продължение на десет семестъра (5 години).

След като завършат семестриално, абсолвентите полагат държавни изпити  и защитават магистърска теза (дипломна работа по избрана от тях тема в областта на езикознанието, литературознанието или културната антропология). Обучението включва интензивен курс по  чешки език, наред с това се изучават историята на чешката литература, получават се задълбочени знания за  културата  и историята на Чехия. В курса на обучение са застъпени и други славистични дисциплини, които дават на студентите широк спектър от познания и активни комуникативни умения. В учебния план е застъпен курс и по един от останалите славянски езици (т.нар. втори език) –  полски език или сръбски и хърватски език. След втората година студентите имат правото сами да определят как ще протече по-нататъшното им обучение, като изберат модул "Славистика" или модул "Българистика".

 

 

 

С аплодисменти от страна на журито завърши третияj поред мониторинг на „Пловдив 2019” пред ЕК днес в Брюксел. Екипът на фондацията представи свършеното до момента в рамките на два часа и половина, като презентацията бе закрита с аплаузи от журиращите, коментира пред Под тепето от Белгия зам.-кметът и член на УС на „Пловдив 2019” Стефан Стоянов.

Мина много добре и позитивно. Презентацията бе под формата на въпроси и отговори, като хората от журито се интересуваха най-вече от програмата на бъдещата Европейска столица на културата. Екипът на фондацията беше подготвен изключително добре. Добрата новина е, че 85 процента от предварителната програма вече е обвързана с конкретни договори и събития, което е един много добър резултат за Европейските столици на културата в последните години. От комисията се интересуваха и от финансирането на проекта. Бюджетът за реализирането на Пловдив 2019 вече е осигурен, каза малко след края на мониторинга Стефан Стоянов.

Той подчерта, че очаква позитивен доклад от ЕК след месец и вярва, че без проблем Пловдив ще получи наградата Мария Меркурий, която върви с 1 милион евро.

До края на месец май сцената трябва да е готова

Започна дългоочакваният ремонт на сцената в квартал Капана, наричана Ядрото. Ударна бригада премахна още в понеделник изгнилите дъски. Във вторник бяха отстранени металните заграждения отзад, а по-късно дойдоха багерите и унищожиха зида около повдигнатото пространство, на които имаше интересни арт мозайки от камъни и парчета фаянс.

Успоредно с ремонта на сцената, започна и саниране на калкана на съседния хотел. Случайно е съвпадението, казаха работниците, пред репортер на Капана.

Заради навлизането на машините в обекта е бил премахнат един от кривите клони на смокинята, който растеше по протежение на сцената и бе стигнал до средата ѝ.

Припомняме, че плановете на общината са там да стартират редовни уикенд концерти.  

„Най - общо казано ще бъде сцена на открито със съответните възможности за тенти отгоре, като вали дъжд,“ разказа кметът Иван Тотев още в средата на месец март. По думите му, до края на май - началото на месец юни ремонтът трябва да е приключил.

„Тогава стартираме по общинска програма всеки петък и събота там да има жива музика от 21 до 22 часа и това да продължава до края на октомври. Ако има интерес може да го увеличим,“ допълни кметът.

Още снимки в Под тепето.

Отпада изискването за промили в кръвта

Най-атрактивното и забавно футболно събитие в града наближава. Турнирът между пловдивските заведения „Древен и пиян” тази пролет ще се състои на 13 май, като има въведени ред промени. По стара традиция, отборите се сформират от персонала и редовните клиенти на заведението, зад чието име са застанали. До миналата година, едно от изискванията бе всеки играч да е консумирал значително количество алкохол, но тази година изискването за промилите алкохол в кръвта отпада.

Тази година няма да бъде нулева за барманите-футболисти и организацията на турнира вече започна. „Древен и пиян“ 2018 ще се проведе на 13.05.2018г. (неделя) с начален час 10:00 ч. Съобразявайки се с желанието на повечето отбори за нормални игрища и нормален футбол, тазгодишното издание ще се проведе на игрището на Спортен център „Оптимум“, с подкрепата на АМФЛ - Аматьорска Мини Футболна Лига. За целта се въвежда такса за участие на всеки отбор в размер на 60лв.

„Древен и пиян“ 2018 събира на едно място служителите на любимите ни заведения, техните клиенти, доставчици, музикални селектори, търговци и производители на алкохол и всички имащи общо с развлекателния бизнес. За приятното прекарване на зрителите, организаторите бар „Пощата“ и Петър Камбуров – Хуан, са предвидили храна, напитки и разбира се, музика за настроение.

Местата за участие са ограничени до 16 отбора, а записванията вече започнаха. Отборите ще бъдат разделени в четири групи. Заявките за участие ще продължат до запълване на квотата.


Уличният АЙЛЯК ПАРАД е уникално артистично, празнично събитие за широка публика.

Състоянието „Айляк“, тази уникална житейска философия, ще бъде представена артистично чрез АТРАКТИВЕН ПАРАД в две издания - едно мини издание в квартал Тракия през октомври 2018 г. и основния парад на 4 май 2019 г., на главната улица на град Пловдив.

АЙЛЯК ПАРАД е проект на Фондация “ЖАР театър-изкуство-култура”, който се осъществява  в партньорство с HANDMADE PARADE, Великобритания; STALKER TEATRO, Италия; НЧ “Възраждане’1983” - Пловдив, НЧ “Младост’1983” - Пловдив, НЧ “П.Р.Славейков’1908” - Пловдив, НЧ “Назъм Хикмет’1922” - Пловдив и НЧ “Н. Вапцаров’1928” - Пловдив.

Темата ще бъде разработена с хумор и въображение от над 350 участници с различна възраст и социален статус. Ще бъдат включени професионалисти и любители, водещи артисти с голям опит и желаещи за пръв път да се включат в такъв тип артистични дейности.

Дейностите за подготовка се реализират с няколко „творчески огнища“ - читалища и културни организации от различни райони на Пловдив, където се провеждат обученията и работите с участниците по групи. Международен екип (България - Англия - Италия) проектира и ръководи общата дейност и създаването на всичко необходимо (големи кукли, мобилни инсталации, костюми и пр.) и ще обедини всички в общ спектакъл.

Хубавите паради се получават само тогава, когато в създаването и случването им се включат колкото се може повече хора - както от града, в който те се провеждат, така и гости и участници, дошли от други градове и държави. Парадът е чудесен начин общността да изяви пред света своите ценности, своя потенциал, своята креативност. Артистичните паради като този, който ние - заедно с вас - ще направим, се различават коренно от манифестациите, които помним от недалечното минало. Основното е, че това, което ще се случи, не е нечия поръчка, заповед или задължение, то зависи единствено от нас. То е като да направим празник. Пловдив до този момент няма своя парад, своя карнавал... Време е заедно да променим това.

Може да се включите  и да станете част от пионерите на една нова традиция. Има място и роля за всички - и за онези които обичат да творят и създават със собствените си ръце (маски, големи карнавални кукли, костюми, знамена и т.н.), и за онези, които обичат да изнасят перформанси (танцьори, артисти, музиканти, перфомъри), и за нези, които просто искат да “дадат едно рамо” в името на идеята. Няма възрастови ограничения - нашият апел е насочен и към младите и към по-възрастните и към децата и към техните родители. Няма значение дали сте от Пловдив или не сте, дали сте българин, арменец, турчин, евреин, ром, чужденец или местен... всеки е поканен и добре дошъл, ако се съобразява с общностния дух и добрите маниери... Не се колебайте - станете част от нашата “айляк дружина”...

Какво трябва да направите? Ами най-напред харесайте тази страница, за да можете да следите всички събития и да сте част от процеса. А ако искате да се включите по-осезателно, пишете на Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.

Първите срещи вече са планирани - стартират поредица от дискусии на тема "Що е то АЙЛЯК?" в няколко пловидвски читалища - партньори по проекта. На 17 април - вторник от 14:00 ще разговаряме по този въпрос с членовете на клуб "Идея" от НЧ "Младост'1983" в ж.к. Тракия, а на 19 април - четвъртък - от 17:30 в НЧ "Възраждане'1983" с пловдивски писатели и поети. Входът на дискусиите е свободен, можете да се присъедините и вие - събитието е ТУК.

Сряда, 18 Април 2018 08:56

Kizomba Nights @Vintage House

Продължаваме с традиционните Kизомба партита във Vintage House. Нека се потопим в ритъма на музиката, да се докоснем до магията на танца и най-важното - да се забавляваме.

Единственото, което трябва да носите е доброто си настроение, което ще допълним с много танци, емоции и усмивки.

Начало: 21 часа
Музикален селектор: Никола
Организатор: "Casa De Baile"

Вход свободен

Страница 7 от 1118

КОНТАКТИ: redactor@kapana.bg; reklama@kapana.bg


Всички мнения и твърдения, изразени в това или във всяко друго издание на Фондация „Отец Паисий 36“, са такива на техния автор и/или издател и не отразяват непременно възгледите на Фондация „Америка за България“ или на нейните директори, служители или представители.

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…