„Дървото на желанията” излиза в превод от Елена Алексиева и с илюстрациите на Калина Мухова
Рожденият ден е време за чудеса, особено ако предната вечер се шмугнеш първо с левия крак в леглото, а преди да заспиш, си обърнеш възглавницата. Точно така прави Дулси и в резултат преживява най-необикновения си празник, който я отвежда до Дървото на желанията. По пътя вижда как от един момчешки джоб излизат истински шетландски понита, среща нови приятели и научава, че всяка мечта има различен цвят.
Дулси е главната героиня в приказката на Уилям Фокнър „Дървото на желанията”. Това е единствената детска книга на човека, оставил в литературната съкровищница „Врява и безумство”, „Светлина през август”, „Авесаломе, Авесаломе!”, „Дивите палми”.
В България „Дървото на желанията” пуска корени в превод от нашумялата писателка Елена Алексиева, илюстрациите на Калина Мухова и с логото на издателство „Лист”. „Впечатлени от работата на Калина, наследниците на Уилям Фокнър за първи път дадоха съгласие книгата му за деца да излезе с рисунки, различни от тези на Дон Болонезе, които се използват във всички досегашни издания”, разкриха от „Лист”.
Писателят натраква приказката през 1927 г. на пишещата си машина върху цветни листове с размери 13,33 х 17,5 сантиметра. Подвързва ги като книга и я подарява на Виктория Франклин по случай осмия ѝ рожден ден. Момиченцето е дъщеря на Естел Олдъм – детската любов на Уилям Фокнър, за която се жени две години по-късно. Когато засажда в литературната нива „Дървото на желанията” Фокнър е на четиридесет, ще получи Нобеловата награда за литература 22 години по-късно. Освен нея, на два пъти ще получи и „Пулицър”.
Освен на Виктория, писателят подарява копие от приказката и на тежко болната дъщеря на свой приятел, както и на своя кръщелник и още едно момиче, което години по-късно става актрисата Рут Форд. Всяко от децата вярвало, че книгата е написана специално за него.