Радвам се, че ще работим по български текст, защото всички трябва да се обърнем към себе си, заяви Герасим Георгиев – Геро
Паулина Гегова
В трепетно очакване на новата постановка на Драматичен театър Пловдив – „Вълци” е целият екип на храма на Мелпомена. Романът „Трънски разкази”, на писателя Петър Делчев, ще бъде представен за първи път на българска сцена. Драматургът Александър Секулов, режисьорът Диана Добрева, сценографът Петър Митев и музикантът Петя Диманова поемат голям риск със съвременна българска проза, която не е толкова позната на обществото, но се надяват да остане в родната литература. Според Александър Секулов, романът вече е в арката на големите книги и има място в историята.
С този спектакъл завършваме трилогията от цикълът на българските творби, разясни драматургът.
Делчев пише книгата в период от шест години, а пловдивският театър почва работа по него преди две. Сега моментът е подходящ, а авторът признава, че творбата му си е намерила майстора и е изключително доволен, че именно „Н. Масалитинов” ще даде сценична светлина на труда му. Това е и първият досег на Диана Добрева с български автор. Разказите не са битово фолклорни, а библейски и митични.
Това, което постановката ще се опита да представи е постоянният опит на българина да се договори с Господ. Идеята, че винаги очаква Той да му свърши работата.
Актьорският състав е впечатляващ, на когото може да се разчита. Познатите ни лица, Добрин Досев, Ивайло Христов, Венелин Методиев, Ивана Папазова, Красимир Василев, Димитър Банчев, Алексей Кожухаров, Мария Генчева, Димитър Димитров, Троян Гогов, Симеон Алексиев, Боряна Братоева, Анелия Ташева и Станислав Дойнов, ще сътворят нещо наистина силно и смислено. Специален гост на спектакъла е Герасим Георгиев – Геро, които въпреки пристигащ от столицата, не се чувства като гост.
Ние сме едно голямо семейство. Всеки се чувства добре дошъл в театъра. Радвам се, че с колегите ще работим по български текст, защото всички трябва да се обърнем към себе си.
Може би Пловдивски Драматичен театър е най-подходящото място за пиеса от такъв вид. Диалектните думи, използвани в творбата не са натрапчиви и сложни. Носят лекота и усещането за традиция. Постановката ще е готова за „Сцена на кръстопът”, когато ще можем да се насладим на съвместния труд на всички тези професионалисти. Вярата ни в тях е голяма и сме сигурни, че няма да останем разочаровани.
http://kapana.bg/stzena/item/5006-savremenna-balgarska-dramaturgiya-shte-se-rodi-v-dramatichen-teatar-plovdiv#sigProId138023d46d