От 2 до 24 юни познатата на пловдивчани пловдивско-софийска художничка Ваня Бурова ще гостува в предпочитаната от нея  къща „Мексиканско изкуство“ на Градска художествена галерия – Пловдив ( ул. „Артин Гидиков“ №11 в Стария град).

От 18:30 ч. на 2 юни тя ще открие новата си самостоятелна изложба живопис „Механика на душата“.

„Здраво стъпил на облаците художник (зодия Козирог), кръвна група В+, кръвно налягане - вариращо, аура - лилава... Пристрастена съм към изкуството поради фамилна обремененост. Всичко започва между боите, платната, приложните материали в ателието на моя  баща Рачо Буров - брилянтен плакатист и приложен график. Водеше ме като дете на много изложби, изложения и панаири - уж „да му помагам”, а тайно разпалвал „искрата” в сърцето ми.“ Така Ваня Бурова обяснява „механиката“ на превръщането на едно малко момиче в художник. Задвижват се още колела, лостове и трансмисии чрез срещите с „добри преподаватели, нови предизвикателства и много свобода“ в пловдивското училище за Сценични кадри, а после и в Художествената академия в София, специалност Плакат и графичен дизайн при проф. Иван Газдов.

А както Ваня е забелязала: „Съдбата си знае работата!“ През годините реализира проекти в сферата на плаката и графичната комуникация, рисува живопис и прави изложби. Но през цялото време усеща: „Малките неща са определящи за  мен. Те пробуждат най-истинските чувства у човека.  ….изкуството се превърна за мен в моя терминал за МСЖ - Мечти, Спомени, Желания.  Творчеството стана моя полет, моя движещ механизъм и енергия, моята механика. С една дума, давайте малките неща на душата, тя знае какво да прави...“

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

КОНТАКТИ: [email protected]; [email protected]


Всички мнения и твърдения, изразени в това или във всяко друго издание на Фондация „Отец Паисий 36“, са такива на техния автор и/или издател и не отразяват непременно възгледите на Фондация „Америка за България“ или на нейните директори, служители или представители.

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…