Те са влюбени във фламенкото, но са родом от Португалия и във вените им тече фадо кръв, затова и естествено решават да направят фадо-фламенко проект. Наричат го Fado Violado. И макар и името да носи двусмислено и иронично значение, музиката е свеж полъх от Иберийския полуостров и е  обединяващата нишка между испанската и португалската традиции. Тази интересна и оригинална група ще чуем в средата на семтември, в съботната вечер на 15 септември от 20:00 ч в неповторимата атмосфера на Античния театър. Но нека да оставим Ана Пинял и Франсишку Алмейда да разкажат за себе си и групата Fado Violado.

Бих искала да ви попитам да разтълкувате името на групата - Fado Violado?

Франсишку Алмейда: За нас името дойде много логично и естествено - докато учехме в Севиля, започнахме да работим с един колега, който свиреше на виола да гамба - Хосе Мария Антонио, той свиреше на този инструмент както цигуларите в Португалия свирят фадо, а пък а свирех на испанска китара, която у нас се нарича виола. Точно тогава се наложи да измислим име на групата и тъй като свирехме и двамата на своебразни “виоли”, ми хрумна и това иронично заглавие  и другите  - Ана и Антонио го харесаха много и така остана.

До момента сте записали един дебютен албум A Jangada da pedra като заглавието на творбата на Жозе Сарамагу - може ли да се каже, че вашата музика е обединяващо олицетворение на това откъснато парче, което е Иберийския полуостров?

Франсишку Алмейда: Не знам дали е така, но на това музикално пътешествие може да се чуе нещо, което обединява двете традициите на полуострова. Ние с Ана по някакъв начин се идентифицирахме със случващото се в романа на Сарамагу и смятаме, че трябва ние, португалците и испанците да пътуваме  повече и да се опознаваме, това че сме на един полуостров ни задължава дори.     

В диска имате интерпретации на известни фадо песни - Barco negro, Estranha forma da vida и авторски пиеси. Как балансирате между двете?

Франсишку Алмейда: Много обичам да давам нов живот на стари песни, да слагам различни нюанси и настроения. Защото Fado Violado e проект в развитие и това най-много ме привлича и предизвиква творчески и оттам и репертоарът, който подготвяме е своеобразно търсене в различни музикални посоки - често като аранжирам песен, която се е превърнала в класика и я представя на другите в групата, дискутираме  и това ме кара да се потопя по-дълбоко в творческото търсене.

Свирили сте в много различни проекти преди това - bossa nova, рок и традицонна музика - какво помните от онова време? Какво ви даде?

Ана Пинял: Да, аз започнах да пея бек вокали в неговата група, където той свиреше на електрическа китара и пееше - това беше и първото ми сериозно занимание с музика, по онова време аз учех графичен дизайн и попявах в един ресторант основно bossa nova. Именно тези години - турнетата, репетициите ми помогнаха да се оформя и израсна като артист.

Получихме следната видео-картичка от Фадо Виоладо с поздрав за българската публика:

 

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.

КОНТАКТИ: [email protected]; [email protected]


Всички мнения и твърдения, изразени в това или във всяко друго издание на Фондация „Отец Паисий 36“, са такива на техния автор и/или издател и не отразяват непременно възгледите на Фондация „Америка за България“ или на нейните директори, служители или представители.

We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…